Dinamización de las lenguas originarias a través de proyectos culturales

La mesa de consiste en una intervención de cinco experiencias que combinan los enfoques académico y práctico en torno a, los diversos factores que intervienen en la articulación de proyectos culturales que buscan el fortalecimiento, dinamización y revitalización de lenguas originarias mexicanas. Con la finalidad de dialogar sobre aquellos puntos de encuentro y desencuentro posibles con las comunidades y los agentes culturales que intervienen en proyectos con este objetivo.

Objetivos particulares

Problematizar, desde un contexto actual, las teorías que han definido cómo entendemos la vitalidad de las lenguas originarias y su posible fortalecimiento a través de proyectos culturales.

Entablar un diálogo constructivo con las y los ponentes a partir de las inquietudes y propuestas específicas por parte de especialistas invitados integrantes de comunidades y público asistente.

Concluir con propuestas y reflexiones en favor de la creación de proyectos culturales que busquen dinamizar las lenguas originarias.

Día 22 de marzo 2019 – En ITESO a las 5pm

Moderan:

Mtro. Victoriano de la Cruz Cruz  

Dra. Rosa Hermina Yañez Rosales

Participan en la mesa de diálogo:

Dr. Fortino Domínguez Rueda Zoque de Chapultenango, Chiapas es Doctor en Antropología Social por la Universidad Iberoamericana, Maestro en Antropología Social por el CIESAS y Licenciado en Historia por la Universidad de Guadalajara. Ha dictado ponencias, charlas y conferencias en Argentina, Chile, Inglaterra, Estados Unidos, España y México. Ha realizado estancias de investigación en: 1) Universidad de Cambridge, Inglaterra en 2017, 2) CESMECA, México en 2016, 3) Massachussets Institute of Tecnology (MIT) Estados Unidos en el 2015 y 4) Colegio de México (COLMEX) en el año de 2004. Su tesis de maestría titulada “Los zoques en la ciudad de Guadalajara: la reproducción de una identidad étnica dispersa” obtuvo una mención honorifica en los Premios INAH 2012 Fray Bernardino de Sahagún, del área de Etnología y Antropología Social. Actualmente es miembro del Centro de Lengua y Cultura Zoque, conformado en 2014 por diversos profesionistas zoques originarios del Estado de Chiapas, México y profesor de tiempo completo adscrito al Departamento de Historia de la Universidad de Guadalajara, México.

Mtro.  Jesús Yohualli López Javier. Indígena Náhuatl. Danzante y Músico Indígena Náhuatl.  Lic. En Filosofía y Letras por la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM). Lic. En Danza Mexicana por el Instituto Nacional de Bellas Artes (INBA). Maestría en Pedagogía en Desarrollo Educativo por la Universidad de Puebla. Ha participado como coordinador y docente en lenguas originarias en diversas instituciones entre las que se destacan la UNAM, CIESES e INALI y actualmente coordina el proyecto de revitalización de la lengua-cultura náhuatl en los pueblos de la región de la montaña en Texcoco y la academia de Lenguas Indígenas de la Universidad Autónoma Chapingo (UACh) en donde imparte las asignaturas: Náhuatl y Desarrollo lingüístico en lenguas indígenas. Además, ha participado en eventos tanto nacionales como internacionales en el ámbito del Arte, Cultura y Derecho Indígena; siendo el último en el Ministerio de Cultura Cubana en la Habana Cuba, e impartido Conferencias sobre: «Derechos Lingüísticos Culturales y Educación Indígena en México», en las principales Universidades del País. Y forma parte de la coordinación del Coro infantil Náhuatl Pipiltonkuikapihkeh

Jesús Trejo Rosales. Acolhua, Texcocano, sociólogo por la UNAM, mediador cultural y realizador de contenidos audiovisuales. Ha desarrollado proyectos de vinculación artística con comunidades desde 2006 de manera independiente e institucional. De 2010 a la fecha se ha dedicado al desarrollo y promoción de actividades relacionadas con fotografía, narrativa y lenguaje audiovisual; exploración sonora, radio y video documental, atendiendo temas principalmente etnográficos y creación de comunidades a través de la enseñanza de arte, entre los que destacan los documentales A New Perspective of the Huaquechula Canvas Through Its Restauration, realizado para ADABI de México, A.C., para el programa Memory of The World, de la UNESCO, y el premio Jikji, de Corea Del Sur; Aquí Me Quedo, Investigación social con instrumentos audiovisuales, en colaboración con el Grupo Cultural La Nave En El Camino A.C., y Donde Brota El Agua, mediometraje de investigación antropológica sobre músicos de la montaña de la región de Texcoco.

Carmen Zapata Flores es licenciada en diseño y comunicación visual por la UNAM ha realizado estudios de maestría, en revisión de tesis con el trabajo: Wixaritari representación y símbolo, un análisis de identidad y de sentido en la cultura, actualmente se encuentra cursando un posgrado en Políticas culturales y gestión cultural en la Universidad Autónoma Metropolitana. Ha coordinado diversos proyectos interculturales enfocados a la creación de materiales ludo gráficos en las comunidades: wixaritari, nahuas, raramuri, mayas y ñu entre los que destacan “el juego y sus raíces” tres materiales ludo gráficos “lotería cultural mixteca”, “memoria nahua”, actualmente trabaja en xi´ipal: libro cartonero de los derechos del niño maya.

Héctor MartínezRojas Gestor Cultural y fundador del proyecto editorial en lenguas originarias independiente Pluralia que publica materiales en zapoteco, tsostil, zoque, ch’ol, mixe, náhuatl y español. Los libros se vierten en la diversidad cultural, son en su mayoría bilingües e ilustrados y se tejen con el trabajo conjunto de autores, artistas, ilustradores, fotógrafos y músicos, quienes crean obras que narran, ilustran y cantan al oído: de la poesía al mito, del cuento y la leyenda al ensayo y, de la información rigurosa a la ficción

Si eres amante de la literatura en lenguas o deseas conocerla puedes solicitar a Pluralia que traiga alguno de sus ejemplares. Te invitamos a conocer su catálogo en línea http://pluralia.com.mx/libros/

Mtra. Elizabeth Alvarado Garduño. Indígena Nahuatl. Docente e investigadora en desarrollo lingüístico en materia de lenguas indígenas.  Promotora de su lengua y cultura.  Danzante de tradición.  Lic. Educación Artística Danza Mexicana.   Mtra. Pedagogía en el medio Rural e Indígena. Docente de la Universidad pontificia de México.  Universidad Autónoma de México UNAM

En esta mesa también podrás adquirir algunos de los materiales en los que han trabajado los invitados.